妻离子散_妻离子散打一数字

一家子被迫分离四散。

《孟子·梁惠王上》:“父母冻饿,兄弟妻子离散。”

联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义。无辜人民之死伤成千累万,~啼饥号寒者到处皆是。◎《评国民党对战争责任问题的几种答案》

梁惠王》是《孟子》第一篇的篇名,《孟子》和《论语》一样,原无篇名,后人一般取每篇第一章中的前两三字为篇名。《孟子》共七篇,东汉末赵岐为《孟子》作注时,将每篇皆分为上、下,后人从之。

妻离子散qī lí zǐ sàn

[释义] 妻子离异;子女流散。表示一家人被迫离散。

[语出] 《孟子·梁惠王上》:“彼夺其民时;使不得耕耨以养其父母。父母冻饿;兄弟妻子离散。”

[正音] 散;不能读作“sǎn”。

[辨形] 妻;不能写作“凄”。

[近义] 家破人亡 离乡背井

[反义] 破镜重圆 欢聚一堂

[用法] 用作贬义。常跟“家破人亡”连用。一般作谓语、宾语、定语。

[结构] 联合式。

[例句]

  ①战乱使他们~;天各一方。