1.勿谓言之不预是什么意思?

言之不预_无语言之不预

1、意为:事后别后悔,不要说没有跟你事先说过。指把话说在前面。

2、出处:晚清李伯元所著《官场现形记》第十九回:凡所属官吏,有仍蹈故辙,以及有意逢迎,希图尝试者,一经察觉,白简无情,勿谓言之不预也。

3、翻译:凡所属官吏,仍然有重蹈覆辙的,以及有意欢迎,很少考虑尝试的人,一经调查发现,白简无情,事后别后悔,不要说没有跟你事先说过。

勿谓言之不预是什么意思?

没有划分很精确的级别,不过“勿谓言之不预”这句话可以算作是终极警告。

由人民日报发表以“钟声”为署名的评论文章里出现了“勿谓言之不预”,据我所知应该是这30多年来第一次。“勿谓言之不预”是终极警告,但其他媒体和机构说这句话,并不算终极警告。

只有人民日报发表在头版署名为“钟声”的社论里出现了“勿谓言之不预”才算是终极警告。这句话之所以引人关注,是因为1962年和18年,人民日报都曾经发表过社论文章,里面使用过“勿谓言之不预也”。

人民日报“勿谓言之不预”

1962年9月22日的社论《是可忍,孰不可忍》是针对印度,末尾提到“勿谓言之不预”,一个月后对印反击战打响。18年12月25日的社论《我们的忍耐是有限度的》是针对越南,末尾也提到了“勿谓言之不预”,两个月后对越反击战打响。

正因为有过这样两次先例,所以由人民日报发表的头版社论,并且署名“钟声”,才会被人们视为“终极警告”。所以,这两年,人民日报也发表过评论文章里提到过“勿谓言之不预”,但因为署名不是钟声,所以基本没有被视为“终极警告”,但也属于相当严厉的警告。

翻译:以后不要说没有跟你事先说过。指把话说在前面。

出处:晚清文学家李伯元创作的长篇《官场现形记》

原文:“凡所属官吏,有仍蹈故辙,以及有意逢迎,希图尝试者,一经察觉,白简无情,勿谓言之不预也。”

翻译:但凡属于这里的官吏,有重蹈覆辙的,以及故意违心趋奉迎合,试图这样做的人。一旦发现,不要怪弹劾的奏章无情。以后不要说没有跟你事先说过。

近现代,中华人民共和国外交部曾数次引用此句。1967年7月3日新华社发表“就苏联驻华商务代表处人员在我国非法进行窃取情报的活动 我国外交部向苏联提出强烈抗议”,文章结尾处用“勿谓言之不预也”。另外使用两次,分别是1962年印度军队对中印边境的侵犯和18年越南军队对中越边境的侵犯。

扩展资料:

《官场现形记》尖锐地抨击了封建社会末期极端腐朽和黑暗的官僚制度。《官场现形记》是一部专门暴露官场黑暗的力作,对于中国封建社会崩溃时期的官僚政治进行了总体解剖,上自军机大臣,下至佐杂胥吏,全方位地摄入笔底。书中人物故事多以真事为蓝本。

作者塑造了一群形形的官僚形象,他们官职有高有低,权势有大有小,手段各不同,但都是“见钱眼开,视钱如命”、鱼肉百姓的吸血鬼。

《官场现形记》所写的不是个别的贪官污吏,而是整个政治体制的腐朽,无官不贪,无吏不污,卖官鬻爵、贪赃纳贿已成为官场的运行机制。书中两大参案,都是最肮脏卑鄙的政治交易。如浙省参案,本是朝廷有意照应钦差,“好叫他捞回两个”。书中勾勒出一幅八表同昏的官场群丑图。

百度百科—勿谓言之不预也